Gers: Michèle Villemur, de Saint-Clar, publie son 34e livre de cuisine

the essential
In Saint-Clar, Michèle Villemur wrote her 34th livre de cuisine qu’elle dédicacera tomorrow. A funny book, filled with anecdotes and recipes.

Michèle Villemur lives between Paris and Saint-Clar, is elected to the municipal council. Renowned culinary journalist, she is the author of 34 books on gastronomy. Elle vient de publier, après une période de long confinement, « A la pouraisse de la toque dorée », published chez Ramsay Littérature. Il s’agit d’un livre drôle, empli d’anecdotes et de recettes. “A ne pas oublier dans le four”, she said.

The history

This is the story of Mie Chouquette, a well-known gastronomic journalist who decides, due to a long period of “confinement”, to convert to the hotel and restaurant sector. A l’heure where la profession recruit à tour de bras, la septuagenaire férue de cuisine se dit « pourquoi pas moi? ».
Sans en perdre une miette, Mie Chouquette is registered on the site of the School French culinaire.

La « mère-veilleuse », qui a œuvré durant vingt-cinq ans aux fourneaux de la République, s’oblige à en respect les règles de base. A year later, at the convocation they have CAP graves. L’élève est confiante, il faut dire que ses résultats scolaires ont été très satisfiants. Elle révise en même temps qu’elle chiquette, bride, pare et virevolte sous l’œil attentive de son chef, «le pro des pros». Mais est ce qu’elle sera prête à l’heure decisive? Ses recettes feront-elles l’unanimité aupres des toques dorées du jury? A en croire la progression de l’escalope viennoise « dite à l’anglaise » or l’œuf florentin disponible sur un lit d’épinards, le tour de main is relative.

“Une plume légère”

« I wrote my novel avec une plume légère qui ne me ressemble pas specially. I wrote à la façon Bridget Jones, je veux que les gens s’amusent en le lisant », dit-elle avec un large sourire. Michèle Villemur is a former general commissioner of the International Salon of gourmand books of Périgueux et délégue aupres de l’ Association professionnelle des chroniqueurs et informateurs de la gastronomie et du vin (APCIG). She is chevalière des Arts et des lettres, ainsi que du Mérite agricole.

Elle fera une séance de dedications tomorrow, à 19 heures, at the restaurant Crocq’la Vie, place de la mairie à Saint-Clar, à partir de 19 hours.

Tariff du livre: 16.90 euros.

Leave a Comment